A Variety tornou publica recentemente uma carta escrita pelo fundador do WikiLeaks, Julian Assange, para o ator Benedict Cumberbatch que interpreta o ativista político no filme O Quinto Estado (ainda inédito no Brasil). Benedict teria enviado um pedido para encontrar-se com Julian a fim de conhecer melhor a pessoa que interpretaria, convite que Assange recusou educadamente, aproveitando a oportunidade para alfinetar o Governo Americano, o oportunismo por parte da Dreamworks e até mesmo o próprio ator e a indústria com a qual está envolvido. Segue a carta original e uma cópia em tradução livre para o português do que escreveu o atual refugiado político.
CARAT ORIGINAL:
Date: Tue, 15 Jan 2013
From: Julian Assange
To: Benedict Cumberbatch
Subject: Message from Assange
"Dear Benedict,
Thank you for trying to contact me. It is the first approach by anyone from the Dreamworks production to me or WikiLeaks.
My assistants communicated your request to me, and I have given it a lot of thought and examined your previous work, which I am fond of.
I think I would enjoy meeting you.
The bond that develops between an actor and a living subject is significant.
If the film reaches distribution we will forever be correlated in the public imagination. Our paths will be forever entwined. Each of us will be granted standing to comment on the other for many years to come and others will compare our characters and trajectories.
But I must speak directly.
I hope that you will take such directness as a mark of respect, and not as an unkindness.
I believe you are a good person, but I do not believe that this film is a good film.
I do not believe it is going to be positive for me or the people I care about.
I believe that it is going to be overwhelmingly negative for me and the people I care about.
It is based on a deceitful book by someone who has a vendetta against me and my organisation.
In other circumstances this vendetta may have gone away, but our conflict with the United States government and the establishment press has created a patronage and commissioning market – powerful, if unpopular – for works and comments that are harmful to us.
There are dozens of positive books about WikiLeaks, but Dreamworks decided
to base its script only on the most toxic. So toxic is the first book selected by Dreamworks that it is distributed to US military bases as a mechanism to discourage military personnel from communicating with us. Its author is publicly known to be involved in the Dreamworks production in an ongoing capacity.
Dreamworks’ second rights purchase is the next most toxic, biased book. Published and written by people we have had a bitter contractual dispute with for years, whose hostility is well known. Neither of these two books were the first to be published and there are many independent authors who have written positive or neutral books, all of whom Dreamworks ignored.
Dreamworks has based its entire production on the two most discredited books on the market.
I know the film intends to depict me and my work in a negative light.
I believe it will distort events and subtract from public understanding.
It does not seek to simplify, clarify or distil the truth, but rather it seeks to bury it.
It will resurrect and amplify defamatory stories which were long ago shown
to be false.
My organisation and I are the targets of political adversary from the United States government and its closest allies.
The United States government has engaged almost every instrument of its justice and intelligence system to pursue—in its own words—a ‘whole of government’ investigation of ‘unprecedented scale and nature’ into WikiLeaks under draconian espionage laws. Our alleged sources are facing their entire lives in the US prison system. Two are already in it. Another one is detained in Sweden.
Feature films are the most powerful and insidious shapers of public perception, because they fly under the radar of conscious exclusion.
This film is going to bury good people doing good work, at exactly the time that the state is coming down on their heads.
It is going to smother the truthful version of events, at a time when the truth is most in demand.
As justification it will claim to be fiction, but it is not fiction. It is distorted truth about living people doing battle with titanic opponents. It is a work of political opportunism, influence, revenge and, above all, cowardice.
It seeks to ride on the back of our work, our reputation and our struggles.
It seeks to cut our strength with weakness. To cut affection with exploitation. To cut diligence with paranoia. To cut loyalty with naivety. To cut principle with hypocrisy. And above all, to cut the truth with lies.
The film’s many distortions buttress what the prosecution will argue. Has argued. Is arguing. In my case, and in that of others. These cases will continue for years.
The studio that is producing the film is not a vulnerable or weak party.
Dreamworks’ free speech rights are not in jeopardy – ours are.
Dreamworks is an extremely wealthy organisation, with ties to powerful interests in the US government.
I must therefore question the choices and motives behind it: the opportunism, fears and mundanity; the unwritten rules of film financing and distribution in the United States; the cringe against doing something useful and brave.
I believe that you are a decent person, who would not naturally wish to harm good people in dire situations.
You will be used, as a hired gun, to assume the appearance of the truth in order to assassinate it. To present me as someone morally compromised and to place me in a falsified history. To create a work, not of fiction, but of debased truth.
Not because you want to, of course you don’t, but because, in the end, you are a jobbing actor who gets paid to follow the script, no matter how debauched.
Your skills play into the hands of people who are out to remove me and WikiLeaks from the world.
I believe that you should reconsider your involvement in this enterprise.
Consider the consequences of your cooperation with a project that vilifies and marginalises a living political refugee to the benefit of an entrenched, corrupt and dangerous state.
Consider the consequences to people who may fall into harm because of this film.
Many will fight against history being blackwashed in this way. It is a collective history now, involving millions of people, because millions have opened their eyes as a result of our work and the attempts to destroy us.
I believe you are well intentioned but surely you can see why it is a bad idea for me to meet with you.
By meeting with you, I would validate this wretched film, and endorse the talented, but debauched, performance that the script will force you to give.
I cannot permit this film any claim to authenticity or truthfulness. In its current form it has neither, and doing so would only further aid the campaign against me.
It is contrary to my interests, and to those of my organisation, and I thank you for your offer, and what I am sure is your genuine intent, but I must, with inexpressible regret, turn it down.
Julian Assange"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
TRADUÇÃO LIVRE:
Caro Benedict,
Obrigado por tentar entrar em contato comigo. É a primeira abordagem por qualquer um da produção da Dreamworks para mim ou para o WikiLeaks.
Meus assistentes comunicaram o seu pedido para mim, pensei bastante e examinei o seu trabalho prévio, do qual gosto.
Eu acho que eu iria gostar de conhecê-lo.
A ligação que se desenvolve entre um ator e o personagem real é significativa.
Se o filme chegar a distribuição vamos sempre ser correlacionados na imaginação do público . Nossos caminhos serão sempre entrelaçados. A cada um de nós será concedido comentar com propriedade sobre o outro por muitos anos e os outros vão comparar os nossos personagens e trajetórias .
Mas preciso falar diretamente.
Espero que você tome essa franqueza como uma marca de respeito, e não como uma indelicadeza.
Eu acredito que você é uma boa pessoa, mas eu não acredito que este filme é um bom filme.
Eu não acredito que isso vai ser positivo para mim ou para as pessoas com as quais me preocupo.
Eu acredito que ele vai ser extremamente negativo para mim e para as pessoas com que me preocupo.
Ele é baseado em um livro enganoso escrito por alguém que tem uma rixa comigo e minha organização.
Em outras circunstâncias, esta rixa poderia ter sido passageira, mas o nosso conflito com o governo dos Estados Unidos e com a sua imprensa criou um patrocínio e destaque no mercado - poderoso, se impopular - para obras e comentários que são prejudiciais para nós.
Existem dezenas de livros positivos sobre o WikiLeaks, mas Dreamworks decidiu
basear o seu roteiro apenas no mais tóxico . Tão tóxico é este livro selecionado pela Dreamworks, que é distribuído para as bases militares norte-americanas como um mecanismo para desencorajar soldados de se comunicar com a gente. Seu autor é conhecido publicamente por estar envolvido na produção da Dreamworks em caráter permanente.
Já a segunda compra direitos Dreamworks é o outro mais tóxico e tendencioso livro sobre o assunto. Publicado e escrito por pessoas com quem tivemos uma disputa contratual amarga por anos, e cuja hostilidade é bem conhecida. Nenhum destes dois livros foram os primeiros a serem publicados e há muitos autores independentes que escreveram livros positivos ou neutros, os quais Dreamworks ignorou.
A Dreamworks baseou toda a sua produção nos dois livros mais desacreditados no mercado.
Eu sei que o filme pretende lançar sobre mim e meu trabalho uma luz negativa.
Eu acredito que ele vai distorcer eventos e subtrair da compreensão do público.
Ele não busca simplificar, clarificar ou destilar a verdade, mas sim enterrá-la.
Ele vai ressuscitar e ampliar histórias difamatórias que foram há muito tempo mostradas
serem falsas.
Minha organização e eu somos alvos de adversários políticos vindos do governo dos Estados Unidos e seus aliados mais próximos .
O governo dos Estados Unidos envolveu quase todos os instrumentos de sua justiça e sistema de inteligência para perseguir -em suas próprias palavras- um "todo do governo" investigado sobre, "em escala e natureza sem precedentes", espionagem draconiana sob a leis do WikiLeaks. Nossas supostas fontes estão passando suas vidas inteiras no sistema prisional dos EUA. Duas já estão lá. Outra está detida na Suécia.
Longas-metragens são os formadores mais poderosos e insidiosos da percepção do público, porque voam sob o radar de exclusão consciente.
Este filme vai atacar gente boa fazendo um bom trabalho, exatamente no momento que o estado está caindo sobre suas cabeças.
Ela vai sufocar a versão verdadeira dos acontecimentos, num momento em que a verdade é mais precisada.
Como justificativa ele afirmará ser ficção, mas não é ficção. É verdade distorcida sobre as pessoas reais que travam batalhas com oponentes titânicos. É um trabalho de oportunismo político, de influência, de vingança e, acima de tudo, de covardia.
Busca cavalgar as custas do nosso trabalho, da nossa reputação e das nossas lutas.
Busca cortar a nossa força com fraqueza. A cortar afeição com exploração. A cortar a diligência com paranóia. A cortar lealdade com ingenuidade. A cortar princípios com hipocrisia. E acima de tudo, busca cortar a verdade com mentiras.
Muitas distorções do filme reforçam o que a promotoria vai argumentar. Argumentou. Está Argumentando. No meu caso e no de outros. Esses casos vão continuar por anos.
O estúdio que está produzindo o filme não é um partido vulnerável ou fraco.
Os direitos de livre expressão da Dreamworks não estão em perigo - os nossos estão .
Dreamworks é uma organização extremamente rica, com laços de interesses poderosos no governo dos EUA .
Devo, portanto, questionar as escolhas e os motivos por trás disso: o oportunismo, medos e mundanidade, as regras não escritas do financiamento e distribuição de filmes nos Estados Unidos, o temor sobre fazer algo útil e corajoso.
Eu acredito que você é uma pessoa decente, que não seria naturalmente desejo seu o de prejudicar pessoas boas em situações terríveis.
Você vai ser usado, como um pistoleiro contratado, para assumir a aparência da verdade, a fim de assassiná-la. Para me apresentar como alguém moralmente comprometido e me colocar em uma história falsificada. Para criar um trabalho, não de ficção, mas de verdade degradada.
Não é porque você quer, claro que não, mas porque, no final, você é um ator por encomenda que é pago para seguir o script, não importa o quão debochado.
Suas habilidades estão nas mãos de pessoas que querem remover a mim e ao WikiLeaks do mundo.
Acredito que você deveria reconsiderar o seu envolvimento nesta empreendimento.
Considere as conseqüências de sua cooperação com um projeto que vilipendia e marginaliza um refugiado político para o benefício de um estado entrincheirado, corrupto e perigoso.
Considere as conseqüências para as pessoas que podem ser mal enquadradas por causa deste filme.
Muitos vão lutar contra a história sendo distorcida desta forma. É uma história coletiva agora, envolvendo milhões de pessoas. Milhões de pessoas que abriram seus olhos como resultado do nosso trabalho e das tentativas de nos destruir.
Eu acredito que você é bem intencionado, mas certamente você pode ver por que é uma má idéia encontrar-me com você.
Ao me encontrar com você, eu iria validar este filme miserável, e endossar o talentoso, mas debochado, desempenho que o script irá forçá-lo a dar.
Eu não posso permitir que esse filme clame por qualquer pretensão de autenticidade ou veracidade. Em sua forma atual ele não é verídico, se o fizesse, isso ajudaria apenas ainda mais a campanha contra mim.
É contrário aos meus interesses e aos da minha organização, e eu agradeço a sua oferta e do que eu tenho certeza que é a sua verdadeira intenção, mas devo, com pesar indizível, recusá-la.
Julian Assange
------------------------------------------------------------------------------------------------
O filme O Quinto Poder, dirigido por Bill Condon, ainda conta com David Thewlis e Daniel Brühl no elenco e deve estrear no Brasil no dia 25 de outubro.
Nenhum comentário:
Postar um comentário